TEKST
Kraj tanana šadrvana, je divna sevdalinka, a autor ovih prelepih stihova je, verovali ili ne, pisac Hanrih Hajne. U originalu, pesma se zove Azra i nastala je još u devetnaestom veku.
Početkom dvadesetog veka, pesmu će kod nas prevesti i objaviti pisac Aleksa Šantić.
Nešto kasnije nastaje sevdalinka, koju je otpevalo nekoliko poznatih izvođača. Među njima su: Jadranka Stojaković, Zvonko Bogdan, Hanka Paldum, Vladimir Nazor, Himzo Polovina, Lejla Jusić, i mnogi drugi.
Pesmu je otpevao i Džoni Štulić, koji je, inspirisan ovom pesmom, svom rok bendu dao ime Azra.
Glavni akteri u pesmi su sultanova kćer i rob kojeg ona sreće kraj tanana šardrvara. Jednog dana upitaće ga odakle je, a rob joj saopštava da je iz plemena Azra ,,što za ljubav život gube i umiru kada ljube”.
Odakle Hajnu inspiracija za ovako divnu pesmu? Poznati pisac je saznao za pleme Azra, poreklom iz Jemena. Ukoliko mladići iz ovog plemena ne mogu da ožene devojku koju vole, odlaze u rat, u želji da što pre umru, kako bi u trenutku smrti bili i dalje zaljubljeni.
Tekst pesme Kraj tanana šadrvana
Kraj tanahna šadrvana
gdje žubori voda živa,
svakog dana šetala se
sultanova kćerka mila.
Svakog dana jedno ropče
stajalo kraj šadrvana,
kako vr’jeme prolazilo,
ropče blijeđe, blijeđe bilo.
Jednog dana pitala ga
sultanova kćerka draga:
“Kazuj, robe, odakle si,
iz plemena kojega si?”
“Ja se zovem El Muhamed,
iz plemena starih Azra,
što za ljubav život gube
i umiru kada ljube!”
No comments yet